I have done all the translating up to now but am suffering from stress and need to step out for a short while.
I have asked the hospital if they have a translator "non"
I asked Apted, "non"
Today we had a visit from the Ligue against cancer in Morbihan " non "
Interesting they said there is no support in france for sufferers of cancer, no right to a nurse to come in during DIY chemo at home.
and if my husband would like a psyche sessions with a french speaker they could arrange it, as cancer is very stressful, actually we both find the french admin and continuous errors far more stressful than the cancer itself.
18 months ago the assistante sociale in paris started to apply for funding for the huge bills from rotterdam.
today the reps from ligue morbihan said, oh the reason she couldnt sort it out was If you live and get treatment in Morbihan then that section may be able to help, but not if you are followed in Paris.
Paris say if you are followed in Paris and live in Morbihan then they can't help either.
I always thought you were entitled to a translator if you didn't speak french ' or which ever eu country you happen to be in)
Then they ended the session by asking me for 5 euros for a calendar, then drove off in a smart new van with the ligue painted on the side!
It also seems that an external interpreter brought in by the hospital may have to be paid for by the patient (in UK too).